placeholder

My Upcoming Japan Tour (2) 4月の日本ツアー (その2)

 

Before I knew it, my annual Japan tour is coming up soon in the second half of April. I am hoping for the best that we can complete the tour without a hitch. 

気が付いたら毎年恒例の日本ツアーが、すぐそこに近付いていた。滞りなく4月後半の全日程を終えられることを願っている。 

  

This tour with 8 shows in…

placeholder

My next Japan tour in 2020 2020年春の日本ツアー

 

It has been 6 years since I started touring Japan annually. It is always my pleasure to bring my orthodox style of blues guitar to the blues fans in my home country. 

日本に毎年ツアーに行き始めて6年になる。自分のオーソドックスなブルースギターを日本のブルースファンに聴いて頂けるのは嬉しいことだ。 

  

The music I dig most is so…

placeholder

What is coming in 2020 and beyond 来年とその後

 

In the past 2 years since I came to Chicago, I have seen most of the blues scene in town, although I only scratched the surface as a performer. 

シカゴに来てからこの2年の間にこの街のブルースシーンはほとんど観た。プレーヤーとしては、その表面を引っかいた程度かもしれないが。 

  

Probably I am at the peak of my performance as…

placeholder

Two years in Chicago (1 of 2) シカゴに住んで2年(その1)

Two years have passed since I came to Chicago in 2017. It has been a great experience being exposed to the current blues scene and playing around the city. 

2017年にシカゴに来て2年経った。多くのライブをこなす事で、この街のブルースシーンに露出できたことは良い経験である。 

  

Along with my own band activities, I am also well…

placeholder

Flying V left handed 左利き用 フライング V

Since I got hold of a left-handed Flying V guitar last year, I have been digging the late greatest Otis Rush’s music more than ever. Throughout my music journey, he has been my biggest influence and inspiration. 

昨年、左利き用のフライングVを手に入れて以来、故オーティス・ラッシュ氏の音楽をこれまで以上に深く聴き込んでいる。自分の音楽に、一生で最も大きな影響とインスピレーションを与えてくれたアーチストだ。 

  

He was…

Tale of the Riviera リビエラ話

 

Last Fall I became a proud owner of a 1967 Epiphone Riviera (photo). This selection was crucial for me to complete my guitar sound. 

昨年秋に、もう製造されていないエピフォンの1967年製リビエラ(写真) を手に入れた。以来、それは自分のサウンドを固める貴重なギターとなった。 

  

Originally I intended to dig the late great Magic Sam tones that were captured…

placeholder

As the years go by 年月とともに

 

I was born in April. The other day another year passed by. I have been told that people develop maturity and tolerance as they get older. 

僕は4月生まれなので、つい先日また歳を一つとった。人は歳を取ると人間が丸くなるとよく言われる。 

  

In my case, however, my patience against daily nonsense is gradually fading away.…

My journey 旅は続く

 

When we perform on stage, it is gratifying to see people enjoy the music we play. In particular, when they are there to celebrate their special occasions such as birthday, anniversary, etc, it is heartwarming to see them having a…